師走ですね。
なんだかんだで今週末は、
今年最後のJAZZIN'
91年から、15年間、
ずっとjazz ingしてるって、
そんぞそこらのブランドより、
ずっと真っ当な約束してますよね。
jazz ingすること。
論も証拠も、
JAZZIN'
UNITED FUTURE ORGANIZATION presents,
JAZZIN'
2007年最後のJAZZIN'には、セッションより生まれた気合のドラム&パーカッションバトルを激スペーシーにダブ・ミックスした希望のトビ音ユニット、
『FLYING RHYTHMS』が何と・こちらも同じく今年最後となるスペシャルライブセットにて出演が決定!
もちろん2F Lounge Floorには青山faiにてレギュラー開催しております「PRIMO CREW」が今回も盛り上げます!
U.F.O.,の2人により開催される2007年最後のJAZZIN'には、最高に気持ちよいサウンドと空間、そして何よりも全てが真新しかったということに気づき、常にトライし続けながら進化しているということの事実がまるで自分の事の様に実感出来る貴重な一夜になるはずです。このJAZZIN'、絶対に逃さないで下さい。
>>Concept:
1991年、UFO結成の翌年に日本初の本格的なクラブ・ジャズ・パーティーとして開始されたJAZZIN’(ジャジン)。
芝浦「GOLD」からスタートし、西麻布「YELLOW」、青山「BLUE」、「CAY」、渋谷「clubasia」に場所を移してからも、約15年にわたり高い人気と集客を誇る。彼らが名付けた「JAZZIN’」というパーティータイトルには、“ジャズとは常に進化し続ける精神”つまり、JAZZ+ING=JAZZIN’という意味が込められている。
Since 1991, one year after UFO had established, "JAZZIN" has been the one of the most down to earth jazz parties in Japan.
"JAZZING" first took place in "GOLD" in Shibaura and then "YELLOW"in Nishi Azabu, and moved onto "BLUE" and "CAY" in Aoyama, now in "CLUB ASIA" in Shibuya, and it's has been the most popular jazz party for over 15 years.
The meaning of "JAZZIN" is that "Jazz is the spirit that is always evolving and moving....."Jazz" + "ing" = "JAZZIN".
____________________________________________________________
★2007年最後のJAZZIN'
【Next, JAZZIN'】
>
2007/12/7(Fri.)
UNITED FUTURE ORGANIZATION presents,
JAZZIN'
@club asia.
Main Floor
DJ:
矢部 直:TADASHI YABE(U.F.O.,)
ラファエル セバーグ : RAPHAEL SEBBAG(U.F.O.,)
GUEST LIVE:FLYING RHYTHMS
2F Lounge Floor
-DJ-
HIRONOBU JYOUNAI and PRIMO CREW.,
OPEN 23:00
Entrance:¥3,000/1Drink
AdvTicket:¥2,500/1Drink
*AdvTicket に関して
CLUBASIA WEB SITE 予約:http://www.clubasia.co.jp ローソンチケット
INFORMATION:カルチャー・オブ・エイジア
TEL 03-5458-2551
one of things that
breaks me up when I go to a jazz club.
I got to a jazz club.
first to near the music.
but second of all,and
very important music to dig the people.
the people in jazz night clubs is funny.
中核ですよね。
今聴いてもビシビシきます。
毎回、LOUD MINORITYの動画載せてますが、
このメッセージに動機が全て集約されてるのです。
だから。
2007年12月6日
jazzin' 12
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿